@keizou めっちゃ分かります。Pythonの情報集めてたら英語情報しかなくて、辞書片手に夜な夜な翻訳してました。結果、めちゃくちゃ偏った英語が読める様になりましたw
DOS/Windows 屋さんだったので、ファイル名に表とか能が入るケースは身に染みていたけど、メロンとレモンは初めて知った。
いろんな歴史があるなぁ。
UNIXという美容室があるので、若い世代の人にも通用する言葉だと思います。
ただ、話はまったく噛み合わない。。。
同様の理由でThis is a Penもダメ
He probably wanted to say hello(たぶん彼はこんにちはと言いたかったんだろう)くらいが英語の文法を学ぶ上でわかりやすい
Linuxの話をしていて「そう言えば海外のLinux系の情報集めてやっと英語で点数撮れるようになったなぁ(今でも苦手意識が強い)」と思い出したので
My name is NEMEって英語の中では慣用句的なポジションなんじゃないかと思ってる、外国語の専門教育受けてないので知らんけれども
My name is NEMEの語順は日本語の語順へ非常に近いのでコレから始めてしまうと日英の差異に混乱が起きる
だいたい半日くらい猶予作ったのでお気軽にどうぞ
買えないwww今いくらするんすかwwwww
個人的には、Linuxは新参者のOSなんだよなぁ... #UNIX老人会