I can’t recall hearing “Taninonshya” anywhere , a short form of “Tanin non share”. It has being spoken by my English speaking cousin.
Since the phrase contains Japanese word, at the same time, grammatically incorrect, it cannot be valid however is expressed.
Yet, somehow I am impressed with the sound of the word that sticks in my head. It also seems a pleasant mature mentality of being independent. That is why I wanted to share this with you folks for your convenience.
I was dreaming.
640x320の画面解像度が今の世の中でトップシェアだとか、なんのデバイスなんだろう?
いい話すぎる。水嶋ヒロさんかっこいいです。
「パパって仮面ライダーなの?」 水嶋ヒロ、長女にカブトは自分だと真実を明かす時を迎える - ねとらぼ
https://nlab.itmedia.co.jp/nl/spv/2005/19/news084.html
#あつ森 で1番好きなのは、シリーズ通して釣りですね。前までは自分の魚カタログをためて、博物館を充実させてというのが唯一の楽しみでした。今回からは、素材をため込んでいつでも作りたいものを作れるように準備をするのが、たのしいです。
いしたにさんは言いました。パブリックへの投稿は毎日続けなさいと。
そしてグルドンにいる我々は知っている。毎日続けて投稿している人が、初期とは比べ物にならない高みにいることを。
https://mstdn.guru/users/masakiishitani/statuses/104159535629083518
pkmn trainer in Kanto Region
| infrequent podcaster