日本語訳では ”〜以上” と、訳せませんか?

10 以上って。

私の感覚では、「英語」の意味としては、10は、含まれない感じですね。

数量表現でも、more than が使えます。
〜以上。

ポルシェの他に、フェラーリ、BMW、アストンマーチンも、レストアを本国でやっています。

クラッシック演奏家(楽典で音楽理論を学んだ人)でもコードはわかります。 

基本、ポピュラー音楽では主に絶対表記 ( C / Am / Dm / G )がメインで使われますが、楽典やジャズ理論を学ぶと相対的な表記方法でローマ数字をメインで使うようになります。例えば曲のキーがCの場合さっきのコードと同じコード進行を書くと( I / VIm / IIm / V ) ジャズやクラッシクではこれが表記として使われます。

もともとクラッシクの場合コードと言う概念がないのでローマ数字での表記は、学理を学ぶ上でのお約束です。ただ、バロック音楽を演奏する上で、通奏低音の和音の重なり方を指定する場合が多くあり、楽譜内で数字を示す表記も使われます。「数字付き低音」で検索すると出てきます。


💢 要注意💢
3rd Street Bridgeは Counterweight repair work の為、来年の1月26日まで全面車両通行止めになります。

sfpublicworks.org/ThirdStreetB mstdn.guru/media/Pwq_6Evl-6-jl

iMac Pro, "Hey Siri" の為にマイクを4つも搭載とは....

じゃヤマハのNX-N500とAudio Technicaのハイブリッドインシュレーターも買わないと.....

Baby Driverの赤のインプは、AWSからFRに改造されています。映画内でドリフトやるため。

一文字違いの洒落でここまでの作品を作れる松尾さんの発想とモチベーションは素晴らしいです。Adobe MAXで時事的な内容もちゃんと含みつつ。

禁じられたアドビ
Adobe Director〜Adobe Flashの所 (15小節から16小節)
ベースの動きは一拍ごとに
| E/B/G | E〜  ||ってなのがホントの動き

もう少し手間を掛けてひと捻り、2コーラス目にメジャーに転調して現在のAdobe 製品を挙げていくともっとベタ〜ょ(小森のおばちゃま風に)

@attsu
おまたせ致しました

dropbox.com/s/10rlnx26ykjc0j7/

ちなみに録って出しですので、無音部分、ノイズ除去等はしてありません。

今日のbackspace.fmのアーカイブ聴き終わりました。
松尾さんのEnding 曲、懐かしいです。だいぶ昔(1980年代)にシアトルに住んでいた頃、Top 40 (今では死語?)のバンドをやっていました。このI Got a Fireはレパトリ―でした。因みに、私達のバンドのオープニングは何時も There's Only One Way To Rockでした。

古いものから表示
グルドン

Mastodon は、オープンなウェブプロトコルを採用した、自由でオープンソースなソーシャルネットワークです。電子メールのような分散型の仕組みを採っています。