つ、つ、ついに来た WatchOSの新機能、睡眠時無呼吸の通知!ここんところ鼻詰まりが酷くて、CPAPを付けてなかったから、1ヶ月にしてようやくお知らせしてくれました😅

寒波のおかげてスキー場の営業が始まります。山の上にあるロッシで、休止中のSTARLINK を復活させて、速度測定。300Mbps、おぉ!下界の自宅より速い!

今日はHuawei Hyewear 2の発売日で、さっそく隣県のイオンモールにあるOWNDAYSに買いに来た。前情報で、レンズ、充電アダプターは前のと互換性ないのは確認済み。担当者が前回と同じで、淡々とレンズのお話し等が進んで意外と早く購入できた。、、、と言ってもレンズが出来上がるのは10日くらいかかるので、装着はもう少し先。帰路は第7ギョーザを買って帰ろう!

先日、バルセロナでの展示会で発表されたHUAWEI Eyewear 2 でレビュー動画に「ケース内で充電するのかな?」って期待出来そうシーンがありました。

「Innovative vertical charging structure」ってなんだろう?と気になりますが、今のあのケーブルよりマシであって欲しい。

あと、 さんが言われるガワだけ変えて、同じレンズを使えたら、良いんだけどなぁ!

以前、@drikin さんが紹介されてたセラガンは毎晩使ってて最高なんですが、アキ淀に行ったらそれ系の携帯サイズがズラずら〜と並んでてかたっばしから全部試したら、DOCTOR AIRってのが1番しっくり来て、即買いで今開封して、首や肘に当てたら、最高に気持ちがいい!セラガンも良いけど、これもオススメです。

ネット回線のないスキー場のロッジにSTARLINKを導入。シーズン途中からの設置なので、とりあえず雪の上に折り畳みテーブルを刺してアンテナを置いてみた。、、北側に建物と林があるので、色々探してようやくここに仮設置。速度はそこそこ出てます。積雪実験もしたいけど、雪がふらない、、ここ数日は暖かく、ふと気づいたら雪が溶けでテーブル、アンテナがひっくり返る惨事w

お昼時の喧騒を乗り越えて、よーやく遅い昼休憩。ラーメン美味しい。

帰宅したら、うちのタローがスカジャン着ててた。

数日前?に届いたモノタロウのDMを見たら、、、どう考えても私の購入履歴をベースに商品構成のチラシが出来がってて、オリジナルに作られたDMみたいw、、、印刷技術が発達したとはいえ、一軒一軒に構成を変えて出せるもんですかね???

うちのスキーロッジのラーメン大
地元名水ポークを使った自家製チャーシューと煮汁が美味しいさの秘訣。

AirPods3代目の片方を無くして、「落としたのはあの辺り?」な近所をiPhoneの探すで、グルグル周ったら、「ここ」って出来たけど、だだっ広い駅のピロティ見たいなところで、グルグル見回ったらお店屋さんのドアの下に隠れていた、、、「よく見つけた!って自分とiPhoneを誉めたい。

久しぶりの

8番ラーメンの塩コーンバター野菜ラーメン

北陸に全国チェーンのラーメン屋が少ないのは、この8番ラーメンが土着化しすぎて強すぎるからだとか、、

GoProの日本総代理店のTAJIMA Motorさんが販売しているカワイイEVが、うちの向かいの土建屋さんにお目見え。今日の午後にトロッコ電車で運ばれて奥黒部で活躍するそうです。この車種は国内初だとかで、色々規制がある中での納車だったそうです。
うちのチーズケーキ屋の移動販売車に欲しくなりました。

@kazu75 さんの炭酸水のお話を見かけたので、私が毎日読んでる炭酸水を紹介します!それは、コストコのKIRKLAND500mlの炭酸水です。通販だと40本で2,678円ですが、店頭だと、もう少し安かったハズ。流行りの強炭酸系の逆を行く、ゆるい感じの炭酸で、とても飲みやすいです。ペットボトル自体は「いろはす」みたいな柔らか系で飲み終わったあとはギュッと潰して捨てれるので気に入ってます。

熱さがったなう。

OS-1がぶ飲みして熱さげた。


、とりあえずの状態かな?

今週は家内の誕生日ウィークで、@drikin さんの動画を見て、「これだ!」と思いセラガンエリートをプレゼントしました。早速、開封直後から、家内の疲れた身体にセラガンでマッサージをして(させられて)日頃の罪滅ぼしをしてます。結構、効いてるみたいで、少しずつ腕を上げていきたいと思います。

昨夜の総理の会見の時に、手話の女性が大きなメガネをかけてました。後ろにはケーブルが見えたりしてて、メガネ式のプロンプターとか付けてるのかな?

先日、某所の個室でこんな張り紙があって、"voice will be hung."って、、www 完全な誤訳。"voiceをハングするの?と、用を足しながらニヤニヤしてました。

さんに教えてもらった deepl.com さんで、翻訳したら、"If you are using the room for a long time, we may ask you to leave the room. "と出ててきて、”お声掛け”が”ask you to leave" へとコンテキストを考えた翻訳をする deeplに感激しました。

さらにそれを、英語->日本語、日本語->英語、英語->日本語・・・と数回翻訳していくと、

"Please note that you may be asked to leave if you use the room for a long time."

と、なる。

.comはすごい。

毎度のことだけど、 ”海外発送 深セン支店”になってから一向に変わらないでヤキモキ中。

シネマテック対談を見終わって発注したair/16/1。

古いものから表示
グルドン

Mastodon は、オープンなウェブプロトコルを採用した、自由でオープンソースなソーシャルネットワークです。電子メールのような分散型の仕組みを採っています。