誤訳を訂正。”pregnant pause”は”意味深な沈黙”って意味なのね。全く知らなかったー。
————
電ファミニコゲーマーでも記事が出てるけど、ソースを読んだ。
記事に載ってない点で一つ。
小島秀夫監督のデスストランディングは次世代PSでも出るのかという質問に、スポークパーソンは”PS4で出る”と回答。
一方、マーク・サニーは微笑み、何も答えなかった、。
Exclusive: What to Expect From Sony's Next-Gen PlayStation
https://www.wired.com/story/exclusive-sony-next-gen-console/