新しいものから表示

@kiminagi アクションカムの予備電池が必要かまでは判断できませんが、
『ポーチに入れて外気温にさらしたiPhone』は、どれだけ電池があっても数秒で電源切れます。
『アウターのポケットに入れてポケットを閉じておく』程度の対策は必要ですね。

低温ではで動作が悪くなる電子機器って多い。 

そういう意味では『日本の携帯電話』は優秀だった。だった。(過去形)
あ、Bluetoothイヤフォンは寒くても普通に動作している気が。

@kiminagi 北海道だとスマホなど電子機器は低温ではバッテリーが実際よりも目減りして表示される現象がありますから、お気をつけて。

「米を洗う」などの意味が逸れているものは指摘すべきかな。

日本語警察案件ですけど 

過去配信を聞いてもやはり、ドリキンさん絶妙なところを言い間違えていたりする。
「ごようた『つ』」とか。
何十年後かには、それも表現として正しくなるのだとも思う。

だけど、「伸びしろ」「のりしろ」はそろそろ覚えてほしい(笑)

神無月銀 さんがブースト

ヴェルテ(株式会社ドゥモア)は詐欺サイトなのでその旨込みでお願いします。

神無月銀 さんがブースト

あたかも正規代理店契約を結んでいるかのように装い、名前をいろいろ変えながらプレスリリースまで出してくるので、以前のトラブルを知っているところでないとなかなか気づかないのでご注意ください。

詐欺 ドゥモア、GEKKO&CO REDSTAR、ヴェルテ、舶来モバイル・・・・
この件に関して警察に相談して被害届を出そうと考えてます。

detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/

excuseはエクスキュースだった。予測変換で最後濁音にならなかったので発音させてみた。

『先に会員登録をおすすめします』っていう案内の必要性。

@nemuii 間違えていないのに違和感を感じたのは、ブロマガ/メルマガではなく『マガジン』としたからなんですね!←というかなりどうでも良い事に気付いてしまった…

日刊マガジン…あるいは夕刊マガジン。
分刊、秒刊…

@katy11chuck 救出できたら何を聴くか考えておいてくださいね!(よく分からないハードルを置いて行く私

買いたいから買う、というのが基本では。 

『何のためにそれを買う?』は、自分自身にかける言葉であって。

使っているものに満足していればそれは最適解かと。
用途問わず、最新/高性能機種を買いたいと思ったなら、買い時なんでしょうね。

iCloud Driveの50GBは自分には適量。iCloudバックアップがメインで、Apple Musicは使っていませんが…

「人口に膾炙する」の使いどころかも知れない。習ったけど実際に使う機会の無い言葉(笑)

古いものから表示
グルドン

Mastodon は、オープンなウェブプロトコルを採用した、自由でオープンソースなソーシャルネットワークです。電子メールのような分散型の仕組みを採っています。